본문 바로가기

전체 글420

팝송 When a man loves a woman - 노래 / 가사 / 해석 / 영어 표현 배우기 좋아하는 팝송이 나오는데, 특정 구간은 잘 알고 있어 멋지게 따라 불렀지만 곧, 다음 구간은 잘 몰라서 웅얼웅얼 대던 경험 없으신가요? 저는 그런 경우가 정말 많았고, 그런 노래 중 대표적인 곡이 바로 오늘 소개해 드릴 "When a man loves a woman"입니다. 제목 파트는 가수 못지않게 따라 할 수 있지만 다른 부분에서는 한 없이 작아지게 되죠. 오늘 이 노래의 가사와 의미를 공부해 보면서 끝까지 멋지게 완창할 수 있으면 어떨까 합니다. 그러면 본격적으로 노래도 감상하고 가사와 해석, 그리고 그 안에 담긴 영어 표현까지 배워보도록 하겠습니다. 퍼시 슬레이지가 부른 원곡 듣기 이 노래는 퍼시 슬레이지의 데뷔곡입니다. 1966년 빌보드 차트 1위에도 올랐다고 합니다. 원곡은 어땠는지 한번 감상.. 2023. 8. 22.
한국인이 자주 실수하는 발음 - Manhattan Manhattan이라는 단어는 우리가 자주 실수로 발음하는 단어 중 하나입니다. 보통 '맨하튼, 맨하탄'이라고 사용되고 있어서 이 단어의 발음이 '맨하탄'으로 착각하기 쉽기 때문입니다. 하지만 실제로 원어민들이 이 단어를 말하는 것을 들어보면 조금 다르다는 것을 알 수 있습니다. 그럼 어떻게 발음해야 좋은지 살펴보도록 하겠습니다. 원어민의 'Manhattan' 발음 들어보기 원어민들이 일상에서 Manhattan을 발음하는 영상을 모아봤습니다. 원어민들의 Manhattan 발음 영상들 Manhattan 발음 분석하기 Manhattan을 '맨하탄'이 아닌 '맨햇은' 처럼 발음하는 이유는 무엇일까요? 한번 발음 분석을 해보겠습니다. 소리 나지 않는 t와 a 먼저 이 단어의 발음기호를 사전에서 찾게 되면 아래와.. 2023. 8. 21.
Delilah 딜라일라 - 팝송으로 배우는 영어 발음 및 듣기 팝송을 통해 영어 발음과 듣기 공부하는 시간입니다. 오늘은 톰 존스가 부른 'Delilah 딜라일라'라는 노래를 준비했습니다. 이전 포스팅에서 노래 가사와 우리말 해석을 살펴본 적이 있는 명곡입니다. 올드팝의 추억을 즐기면서 영어 실력도 향상 시킬 수 있으면 좋겠습니다. Delilah에서 나오는 소리법칙 자막을 보면 대부분 아는 단어이지만 소리만 들어서는 잘 모르는 경우가 많습니다. 아직 영어 소리에 익숙하지 않기 때문인데요, 아래에 나오는 대표적인 소리 현상을 익혀두시면 훨씬 소리가 잘 들릴 수 있으실 거라 생각합니다. 연음 현상 단어 끝이 자음으로 끝나고 바로 다음 단어가 모음으로 시작될 경우 두 단어는 마치 한 단어처럼 붙여서 발음하게 됩니다. 이런 연음 현상이 매우 빈번하게 나오기 때문에 확실하게.. 2023. 8. 18.
수능 영어 필수 다의어 - project 의미와 예문 수능 영어 지문에 나오는 주요 다의어 project에 대해 공부해 보겠습니다. '프로젝트'라는 영어 발음 그대로 많이 사용하고 있어 무척 친숙하게 느껴지는 단어입니다. 하지만 이런 의미로만 알고 있다가는 독해 문제 풀이에서 무척 당황할 수 있습니다. 꼭 기억하고 있어야 할 의미를 예문과 함께 알아보도록 하겠습니다. Project - 계획(하다), 기획(하다) She's currently projecting the company's growth for the next fiscal year. (그녀는 현재 내년 재정 연도의 회사 성장을 계획하고 있다.) Our team is working hard to project the budget requirements for the upcoming project. (.. 2023. 8. 15.
영어속담 'A rolling stone gathers no moss' - 의미와 이중적 상징 영어 속담 중에 'A rolling stone gathers no moss'라는 것이 있습니다. '구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다'라고 알고는 있는데, 이런 해석만 봐서는 진짜 말하고자 하는 내용이 무엇인지는 잘 모를 수 있습니다. 오늘은 이 속담이 품고 있는 상징적 의미가 무엇인지 살펴보고 그 배경은 무엇인지도 알아보도록 하겠습니다. A rolling stone (구르는 돌)의 이중성 rolling stone은 '구르는 돌'이란 뜻입니다. 제가 처음 이 속담을 접했을 때에는 '한 곳에 진득하게 머물지 못하고 이리저리 다른 일을 찾는 사람'이란 뜻으로 이해를 했었습니다. '한 우물을 파라'는 속담에서 처럼 성실하고 우직하게, 그리고 끈기 있게 맡은 바 책임을 다하는 것이 최선이라는 가치가 담겨 있습니다.. 2023. 8. 14.

TOP

Designed by 티스토리