본문 바로가기
팝송영어

[팝송 영어] Top of the World - 가사, 해석, 유용한 영어 표현, 노래 배우기

by 나의영어이야기 2024. 2. 11.
반응형

팝송으로 배우는 영어 시간입니다. 오늘은 카펜터스가 부른 'Top of the World'를 준비했습니다.

 

아마도 누군가와 사랑에 빠진 적이 있을 겁니다. 그랬을 때 그 사람 생각만으로도 입가에 미소가 떠나지 않고, 세상이 참 아름답게 보였을 것입니다.

 

카펜터스의 Top ot the World가 바로 사랑하는 연인 덕분에 세상 꼭대기에 올라와 있는 그런 감정을 노래했습니다. 구체적으로 어떤 내용인지 가사를 꼼꼼히 살펴보고 그 안에 담긴 유용한 영어 표현도 배워보도록 하겠습니다.

[팝송 영어] Top of the World - 가사, 해석, 유용한 영어 표현, 노래 배우기
[팝송 영어] Top of the World - 가사, 해석, 유용한 영어 표현, 노래 배우기

Top of the World 가사 및 해석

Such a feeling's coming over me

그런 기분이 저를 감싸고 있어요

 

There is wonder in most everything I see

내가 보는 모든 것에 경이로움이 있네요

 

Not a cloud in the sky

하늘엔 구름 한 점 없고

 

Got the sun in my eyes

내 눈엔 태양이 가득해요

 

And I won't be surprised if it's a dream

이것이 꿈이라 해도 난 놀라지 않을 거예요

 

Everything I want the world to be

내가 꿈꾸던 세상이

 

Is now coming true especially for me

특별히 나만을 위해서 지금 펼쳐지고 있어요

 

And the reason is clear

이유는 분명합니다

 

It's because you are here

바로 그대가 여기에 있기 때문이죠

 

You're the nearest thing to heaven that I've seen

그대는 내가 지금껏 보아 온 하늘과 가장 똑 닮은 사람이에요

 

I'm on the top of the world lookin'

난 세상 제일 높은 곳에 서서

 

Down on creation and the only explanation I can find

세상 모든 것을 내려다보고 있어요 그리고 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은

 

Is the love that I've found ever since you've been around

그대가 여기에 있은 이후로 내가 찾게 된 사랑이라는 것입니다

 

Your love's put me at the top of the world

그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려놓았어요

 

Something in the wind has learned my name

바람 속의 어떤 것이 내 이름을 외워버렸어요

 

And it's telling me that things are not the same

그리고 내게 세상이 늘 그대로 있지 않다고 말해 주어요

 

In the leaves on the trees and the touch of the breeze

나무의 잎사귀에서, 산들바람의 감촉에서

 

Is a pleasin' sence of happiness for me

행복이 유쾌하게 느껴집니다

 

There is only one wish on my mind

내 마음엔 유일한 한 가지 소망이 있어요

 

When this day is through

이 순간이 지나간다 해도

 

I hope that I will find

나는 희망합니다

 

That tomorrow will be just the same for you and me

나와 당신이 내일도 그대로 이기를

 

All I need will be mine if you are here

당신만 있다면 내가 필요로 하는 것은 모두 내 것이 될 거예요

 

I'm on the top of the world lookin'

난 세상 꼭대기에 서서

 

down on creation and the only explanation I can find

세상 모든 것을 내려다보고 있어요. 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은

 

Is the love that I've found ever since you've been around

그대가 여기에 있은 이후로 내가 알게 된 사랑입니다

 

Your love's put me at the top of the world

그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려놓았죠

 

I'm on the top of the world lookin'

난 세상 제일 높은 곳에 서서

 

Down on creation and the only explanation I can find

세상 모든 것을 내려다보고 있어요 그리고 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은

 

Is the love that I've found ever since you've been around

그대가 여기에 있은 이후로 내가 찾게 된 사랑이라는 것입니다

 

Your love's put me at the top of the world

그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려놓았습니다

 

Top of the World 가사 속 유용한 영어 표현 배우기

Such a feeling's coming over me

그런 기분이 저를 감싸고 있어요

: feeling's는 feeling is의 줄임말입니다. 그래서 뒤에 오는 coming가 함께 현재진행형 시제가 사용되었습니다.

over me는 '나를 완전히 덮어 버린다'라고 해석됩니다.

즉, 그런 (사랑스러운) 감정이 지금 나를 감싸고 있다는 뜻인데, 그만큼 누군가 사랑하는 지금 이 순간에 완전히 빠져 있음을 알 수 있습니다. 바로 사랑에 눈먼 상태라 할 수 있겠습니다.

 

There is wonder in most everything I see

내가 보는 모든 것에 경이로움이 있네요

: There is ~는 '~이 있다'는 뜻이죠.

wonder는 '기적' '놀라움'이란 의미이고, 이 문장의 주어입니다.

most는 대부분이란 뜻이고,

everything과 I see 사이에는 목적격 관계대명사가 생략되어 있네요.

 

Not a cloud in the sky

하늘엔 구름 한 점 없고

: 사랑을 하게 되면 매우 긍정적인 마인드를 갖게 되죠.

구름 잔뜩 낀 날씨에도 전혀 타격감 제로입니다.

하늘에 구름이 있다 해도 달콤함 솜사탕으로 보일 것이 분명합니다.

 

Got the sun in my eyes

내 눈엔 태양이 가득해요

: 뜨거운 태양이 눈에 들어온 것처럼 사랑하는 사람을 보는 눈은 이글이글 타오르겠죠.

우리는 눈에 콩깍지가 씌였다고 하는데 영어에서는 눈에 태양이 들어섰다고 말합니다.

 

And I won't be surprised if it's a dream

이것이 꿈이라 해도 난 놀라지 않을 거예요

: 복권에 당첨되면 사람들은 이게 혹시 꿈이 아닐까 하고 자신의 볼을 세게 잡아당기곤 합니다.

제발 꿈이 아니길 간절히 바라는 마음을 갖고 있죠.

그런데 이 노래의 주인공은 지금 이 순간이 꿈이라 할지라도 전혀 놀라지 않을 거라고 합니다.

그만큼 이 순간은 절대 모래성처럼 와르르 무너지지 않을 거라는 확신을 갖고 있는 듯합니다.

 

Everything I want the world to be

내가 꿈꾸던 세상이

: everything과 I 사이에 목적격 관계대명사가 생략되어 있습니다.

everything은 이 문장의 주어이고 서술어는 바로 다음 가사에 나오는 is가 됩니다.

 

Is now coming true especially for me

특별히 나만을 위해서 지금 펼쳐지고 있어요

: 사랑을 하게 되니 세상은 오직 나를 중심으로 움직이게 됩니다.

그런 행복한 착각(?)을 하게 되죠.

 

And the reason is clear

이유는 분명합니다

: 맞습니다. 분명히 이런 이유가 반드시 있기 마련이죠.

 

It's because you are here

바로 그대가 여기에 있기 때문이죠

: 바로 사랑하는 사람이 이 세상에 존재하고 있기 때문입니다.

 

You're the nearest thing to heaven that I've seen

그대는 내가 지금껏 보아 온 하늘과 가장 똑 닮은 사람이에요

: nearest는 near의 최상급 표현입니다.

that은 목적격 관계대명사이네요.

사랑하는 그대가 하늘과 가장 가깝다는 것은 마치 천사와 같다는 표현입니다.

정말 제대로 사랑의 노예가 되어 있음을 재확인할 수 있습니다.

 

I'm on the top of the world lookin'

난 세상 제일 높은 곳에 서서

: lookin'는 looking의 줄임말입니다.

일종의 분사구문으로서 동시상황을 나타내고 있네요.

뒤에 나오는 가사와 연결해서 보아야 합니다.

 

Down on creation and the only explanation I can find

세상 모든 것을 내려다보고 있어요 그리고 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은

: 세상 가장 높은 곳에서 밑을 내려다보니 오직 눈에 들어오는 것은 '사랑'이라고 말하고 있습니다.

정말 단단히 사랑에 빠져 있습니다.

 

Is the love that I've found ever since you've been around

그대가 여기에 있은 이후로 내가 찾게 된 사랑이라는 것입니다

: that은 목적격 관계대명사입니다.

since는 접속사로서 '~이후로'라고 해석합니다.

 

Your love's put me at the top of the world

그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려놓았어요

: love's는 love has의 줄임말입니다. 그래서 has put은 현재완료시제가 됩니다.

내가 이렇게 높은 곳에 올라올 수 있게 된 것은 바로 사랑의 힘이라고 말하고 있습니다.

 

Something in the wind has learned my name

바람 속의 어떤 것이 내 이름을 외워버렸어요

: something in the wind는 매우 은유적 표현입니다.

저는 이것을 내 주위 사람이라고 해석해 보았습니다.

사랑에 빠져 정신 못 차리는 나를 보고 사람들이 충고를 해주었겠죠.

 

And it's telling me that things are not the same

그리고 내게 세상이 늘 그대로 있지 않다고 말해 주어요

: 충고 내용이 뭐냐면, 그런 사랑 곧 식을 거라는 거죠.

이 세상에 영원한 사랑 같은 것은 없으니 좀 작작하라는 말이 없을지 모릅니다.

 

In the leaves on the trees and the touch of the breeze

나뭇잎에서, 산들바람의 감촉에서

: 하지만 이미 사랑의 포로가 된 주인공은 이 말이 들리지 않습니다.

 

Is a pleasin' sence of happiness for me

행복이 유쾌하게 느껴집니다

: 바람에 나뭇잎이 스치는 아주 작은 일에도 사랑의 의미를 부여하며 행복을 느낍니다.

 

There is only one wish on my mind

내 마음엔 유일한 한 가지 소망이 있어요

: 이 사람에게 유일한 소망이 하나 있습니다.

 

When this day is through

이 순간이 지나간다 해도

: 비록 이 순간이 물거품처럼 사라진다 해도

 

I hope that I will find

나는 희망합니다

 

That tomorrow will be just the same for you and me

나와 당신이 내일도 그대로 이기를

: that은 find의 목적어절을 이끄는 접속사입니다.

 

All I need will be mine if you are here

당신만 있다면 내가 필요로 하는 것은 모두 내 것이 될 거예요

: all과 I 사이에는 목적격 관계대명사가 생략되어 있습니다.

 

Top of the World 노래 배우기

이 노래의 가사와 그 의미, 그리고 유용한 표현까지 정복했다면 이번에는 노래마저 정복해 보는 시간입니다. 많은 분들이 이 노래를 따라 부를 수 있는 영상을 유튜브에 올려주셨는데, 제가 최근에 본 것 중 가장 좋다고 생각하는 영상을 공유해 봅니다.

 

Top of the World 노래배우기 1부

 

 

Top of the World 노래배우기 2부

Top of the World 뮤직 비디오

어느 분이 친절하게도 노래와 가사, 그리고 해석까지 자막으로 보기 좋게 만드신 영상이 있어 링크를 걸어 봅니다. 즐겁게 감상하시길 바랍니다.

Top of the World 뮤직비디오 감상하기

 

 

[관련 글] Yesterday Once More 팝송 영어 

 

팝송 Yesterday Once More 노래/가사/해석/영어표현 - 연음 현상의 끝판왕

엄마의 품처럼 따뜻함이 느껴지는 목소리 덕분에 노래 가사가 무엇인지도 몰라도 충분히 노래의 매력에 푹 빠지는 노래가 있습니다. 바로 카펜터즈 Carpenters가 부른 올드팝 Yesterday Once More인데요

myenglishstory2.com

반응형

댓글


TOP

Designed by 티스토리