영화 <오즈의 마법사>에 삽입되어 큰 인기를 얻었던 Over the Rainbow의 가사와 해석 그리고 발음 원리까지 알아보는 시간입니다.
영화 속 주인공은 무지개 너머에는 뭔가 새로운 세상이 펼쳐질 거라는 막연한 희망을 갖고 있습니다. 그러다 결국 그 바람이 하늘에 닿았는지 토네이도가 불어 닥치면서 그녀를 오즈라는 마법사가 사는 세상으로 데려가죠.
그곳에서 허수아비, 양철로봇, 사자 등을 만나 온갖 고생을 한 끝에 다시 고향집으로 돌아옵니다. 그러면서 하는 말이 '집이 최고다'였죠. 우리가 어디론가 장기 여행을 갔다 오면 흔히 하는 말과 같습니다.
쳇바퀴처럼 반복되는 일상이 때론 지겹게 느껴질 때도 있지만 그렇다고 그곳을 벗어나는 것은 또다른 큰 위험이 아닐까 싶습니다.
Over the Rainbow 가사 및 발음
한 소절씩 나누어서 가사의 의미와 발음할 때 주의할 점에 대한 설명 영상입니다.
Over the Rainbow 반복 듣기
가사의 의미와 발음에 대한 이해가 되었다면 이제는 노래를 반복해서 듣고 따라 불러볼 차례입니다.
Over the Rainbow 가사 내려받기
가사가 필요하시다면 아래 파일을 다운 받으셔서 활용해 보시기 바랍니다.
Somewhere, over the rainbow, way up high
저 높이 무지개 너머 어딘 가에
There's a land that I heard of once in a lullaby
언젠가 자장가에서 들어본 곳이 있어요
Somewhere, over the rainbow, skies are blue
무지개 너머 어딘 가에, 하늘은 푸르고
And the dreams that you dare to dream
감히 꿈꾸는 일들이
Really do come true
실제로 이뤄지는 곳이 있어요
Someday I'll wish upon a star
언젠가 별님을 향해 소원을 빌고
And wake up where the clouds are far behind me
구름이 저 멀리 있는 곳에서 잠을 깰 거에요
Where troubles melt like lemon drops
걱정이 레몬 사탕처럼 녹아버리고
Away above the chimney tops
굴뚝 꼭대기 저 위에
That's where you'll find me
내가 있을 거에요
Somewhere, over the rainbow, bluebirds fly
무지개 너머 어딘 가에, 파랑새가 날아다니죠
Birds fly over the rainbow
새들은 무지개를 넘어 날아 다니는데
Why then, oh, why can't I?
나는 왜 날아가지 못하는 걸까요?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
행복한 파랑새들이 무지개 너머로 날아가는데
Why, oh, why can't I?
왜, 오, 나는 왜 못하는 거죠?
팝송 I Owe You 가사 해석 발음 원리 총정리
팝송으로 노래도 즐기고 영어도 배우는 시간입니다. 오늘 준비한 노래는 Carry&Ron이 부른 I Owe You라는 곡인데요, 드라마 OST로 무척 유명세를 떨친 노래입니다. 자, 그럼 가사의 의미와 발음상의
myenglishstory2.com
'팝송영어' 카테고리의 다른 글
팝송 I Owe You 가사 해석 발음 원리 총정리 (2) | 2025.02.14 |
---|---|
Dust in the Wind 팝송으로 배우는 영어 with 가사 해석 발음 총정리 (2) | 2025.02.04 |
Lemon Tree 팝송 영어 with 가사 해석 발음 총정리 (1) | 2025.02.03 |
El Condor Pasa 팝송 영어 with 가사 해석 발음 총정리 (1) | 2025.01.30 |
팝송 Early In The Morning 가사 해석 발음 총정리 (1) | 2025.01.27 |
댓글