학생들과 수업을 하다 보면 fun과 funny를 같은 의미로 알고 있는 경우가 많습니다. 심지어는 funny를 fun의 형용사로 생각하는 학생들도 있죠. 충분히 그럴 수 있습니다. 왜냐하면 sun의 형용사가 sunny다 보니 funny도 fun의 형용사일 거라는 합리적 추측을 한 결과이기 때문입니다.
이 정도까지 추측할 수 있는 학생이라면 열심히 공부한 것을 칭찬해 줍니다. 하지만 funny는 fun의 형용사가 아니라는 것을 꼭 알려주죠. 자, 어떻게 다른지 구체적인 예문과 함께 알아보도록 하겠습니다.
Fun (명사/형용사)
'Fun'은 주로 즐거움, 재미있는 활동이나 경험을 의미합니다. 명사로도 사용되고 형용사로도 사용됩니다. funny가 형용사로만 사용되는 것과 차이가 있죠.
We had fun at the party.
우리는 파티에서 재미있게 놀았다.
Playing games is fun.
게임하는 것은 재미있다.
The amusement park was a lot of fun.
놀이공원은 매우 재미있었다.
Funny (형용사)
'Funny'는 웃음을 유발하는 것, 우스운 것, 또는 이상한 것을 묘사합니다. 여기서 핵심은 funny는 웃음이나 미소를 유발하는 상황에 사용한다는 것입니다.
That joke was really funny.
그 농담은 정말 웃겼다.
He's a funny comedian.
그는 웃긴 코미디언이다.
It's funny how things worked out.
일이 어떻게 풀렸는지 이상하다.
참고로 funny는 '이상한'이란 의미로도 사용됩니다. 마치 우리말에도 실없는 농담이나 이상한 행동을 하는 사람한테 '쟤 좀 웃긴다'라고 하는데, 여기서 '웃긴다'라고 말하는 느낌이 바로 funny입니다.
There's something funny about him.
그에 대해 뭔가 이상한 점이 있다.
핵심 차이점
자, 다시 정리하면 fun은 '즐거운 활동이나 경험'을 의미하는 것이고, funny는 '웃음을 유발하는 것'과 관련되어 사용한다는 것입니다. '즐거운 활동이나 경험'에는 '웃음'이 포함될 수 있지만 웃음 이외에도 보람되거나 뿌듯하거나 만족할 만한 일들도 포함합니다. 그런 의미에서 fun과 funny는 차이가 있는 것입니다.
The party was fun.
파티는 재미있었다. (전반적인 즐거운 경험-친구들과 오랜 우정을 나눌 수 있는 소중한 시간이었다든지 혹은 맛있는 음식을 마음껏 먹을 수 있어서 좋아다든지 등등 나름 기대치 이상으로 만족스럽다는 의미입니다.)
The party was funny.
파티는 웃겼다. (누군가 웃긴 말을 하거나 행동을 해서 많이 웃고 떠들었다는 뉘앙스를 가집니다.)
A fun movie
즐겁게 볼 수 있는 영화
A funny movie
웃음을 주는 코미디 영화
자, 이제 fun과 funny의 차이점을 구분하실 수 있으시겠죠? 이렇게 단어의 뉘앙스를 전달할 수 있는 것은 저의 fun입니다. ^^
'all the way'를 '모든 길'로 해석하는 분은 지금 바로 들어오세요
'all the way'를 '모든 길'로 해석하는 분은 지금 바로 들어오세요
독해 지문을 보고나, 미드를 볼 때 'all the way'라는 표현을 자주 마주치게 됩니다. 이 표현을 보는 순간 머릿속으로 '모든 길'이라고 떠오를 수 있습니다. 하지만 결론부터 말하면 망한 해석입니다
myenglishstory2.com
'영어이야기' 카테고리의 다른 글
Beginner vs Starter: 혼동하기 쉬운 영어 단어의 차이점 (2) | 2025.03.03 |
---|---|
영어 표현의 차이점: appointment vs. promise vs. schedule - 정확한 사용법 가이드 소개 (2) | 2025.03.01 |
'all the way'를 '모든 길'로 해석하는 분은 지금 바로 들어오세요 (1) | 2025.02.27 |
오징어게임 시즌2 Squid Game2 해외 반응 (3) | 2025.01.02 |
비행기 추락 관련 시사 영어 단어 정리 (3) | 2025.01.02 |
댓글