독해 지문을 보고나, 미드를 볼 때 'all the way'라는 표현을 자주 마주치게 됩니다. 이 표현을 보는 순간 머릿속으로 '모든 길'이라고 떠오를 수 있습니다. 하지만 결론부터 말하면 망한 해석입니다. 단순해 보이지만 문맥에 따라 여러 의미로 사용되는 all the way, 오늘 확실하게 이해하고 넘어가시길 바랍니다.
'all the way'는 기본적으로 '전체 거리', '끝까지', '완전히'라는 의미를 가집니다. 그러나 이것만으로는 이 표현의 다양한 뉘앙스를 이해하기 어렵죠. 그래서 문맥에 따라 뉘앙스를 아는 것이 필요합니다. 하나씩 살펴보겠습니다.
1. 물리적 거리나 장소를 나타낼 때
이 경우 '전체 거리', '끝까지'라는 의미로 사용됩니다.
We drove all the way from Seoul to Busan without stopping.
우리는 서울에서 부산까지 쉬지 않고 운전했어요.
휴게소도 들르지 않고 계속 운전해서 온 것 같은 느낌이 팍 옵니다.
The hikers climbed all the way to the top of the mountain.
등산객들은 산 정상까지 모두 올라갔어요.
정상까지 그 먼 거리를 끝까지 올라갔다는 느낌이 오시나요?
The package was delivered all the way from America.
그 소포는 미국에서부터 배송되었어요.
단순히 미국에서 왔다는 의미보다는 그 먼 거리를 거쳐 왔다는 강조의 느낌이 담겨 있습니다.
2. 시간이나 과정의 완전함을 나타낼 때
어떤 일이나 과정의 시작부터 끝까지 완전히 진행되었음을 강조합니다. 이런 경우 through와 함께 사용되는 경우가 많은데요, 처음부터 끝까지라는 느낌을 살려주기 위함이라 볼 수 있습니다.
I stayed awake all the way through the movie.
나는 영화 내내 깨어 있었어요.
He supported me all the way through my difficult time.
그는 내가 어려운 시기를 겪는 동안 끝까지 나를 지지해 주었어요.
The team came all the way from behind to win the championship.
그 팀은 뒤처진 상황에서 역전하여 우승했어요.
3. 정도나 범위의 완전함을 나타낼 때
어떤 행동이나 상태가 완전하게, 철저하게 이루어졌음을 강조합니다.
If you're going to do it, go all the way.
네가 그것을 할 거라면, 끝까지 해.
She committed all the way to the project.
그녀는 그 프로젝트에 완전히 헌신했어요.
I'm all the way with you on this decision.
이 결정에 대해 나는 당신을 완전히 지지합니다.
4. 동의나 지지를 나타낼 때
누군가의 의견이나 결정에 완전히 동의하거나 지지한다는 뜻으로 사용됩니다.
내가 가는 길에 누군가 함께 동행해 준다는 생각 하면 의미가 쉽게 이해될 수 있습니다.
I'm with you all the way.
나는 끝까지 당신을 지지합니다.
The fans cheered for their team all the way.
팬들은 끝까지 그들의 팀을 응원했어요.
My parents supported my decision all the way.
부모님은 내 결정을 끝까지 지지해 주셨어요.
5. 특정 스포츠나 게임에서의 사용
스포츠나 게임에서는 특별한 의미로 사용되기도 합니다.
The baseball player hit the ball all the way over the fence.
그 야구 선수는 공을 담장을 완전히 넘기도록 쳤어요.
The team went all the way to the finals.
그 팀은 결승전까지 올라갔어요.
힘든 과정을 거쳐 결국 결승전에 진출했다는 의미입니다.
He ran all the way home.
(야구에서) 그는 홈까지 완주했어요.
전력으로 달려서 홈까지 달리는 모습이 상상됩니다.
'all the way'를 포함한 유용한 표현들
1. go all the way - 끝까지 가다, 완수하다
2. come all the way back - 완전히 회복하다, 돌아오다
3. support someone all the way - 누군가를 끝까지 지지하다
4. all the way through - 처음부터 끝까지 완전히
5. all the way up/down - 완전히 위로/아래로 마무리
'all the way'는 단순해 보이지만 다양한 상황에서 미묘하게 다른 의미로 사용되는 표현입니다. 물리적 거리뿐만 아니라 완전함, 철저함, 지지 등을 나타내는 이 표현을 적절히 활용하면 영어 표현력이 한층 풍부해질 것입니다.
여러분도 일상 대화나 글쓰기에서 'all the way'를 적극적으로 활용해 보세요. 처음에는 어색할 수 있지만, 다양한 예문을 통해 익히다 보면 자연스럽게 사용할 수 있게 될 것입니다.
영어 학습의 여정에서 항상 여러분을 응원합니다. All the way!
위급 상황에서 SOS 대신 Mayday (메이데이)를 사용하는 이유
위급 상황에서 SOS 대신 Mayday (메이데이)를 사용하는 이유
"Mayday"가 "조난 신호"로 사용되게 된 배경은 20세기 초반 항공과 해상 교통의 글로벌화와 더불어 조난 상황에서 상호 이해 가능한 긴급 신호의 필요성이 대두되면서 시작되었습니다. 이 용어의
myenglishstory2.com
'영어이야기' 카테고리의 다른 글
오징어게임 시즌2 Squid Game2 해외 반응 (3) | 2025.01.02 |
---|---|
비행기 추락 관련 시사 영어 단어 정리 (3) | 2025.01.02 |
위급 상황에서 SOS 대신 Mayday (메이데이)를 사용하는 이유 (2) | 2024.12.30 |
영어 단어 공부법 : 하위권에서 상위권으로, 단기간에 영어 자신감 얻기 (1) | 2024.12.28 |
단기간에 영어 듣기 실력을 높이는 최고의 방법 (2) | 2024.12.28 |
댓글