반응형 영어표현8 pull away, pull over, pull off, pull out 의미 차이 pull은 '잡아당기다'라는 뜻이 있지만 '운전하다'라는 뜻도 있습니다. 왜 잡아당기다는 뜻이 운전하다는 뜻과 같이 사용될까요? 자동차가 나오기 전에 사람들은 마차를 끌고 다녔습니다. 말이 뒤에 매달린 객실을 잡아당기는 것, 이것을 보고 지금의 운전하다는 뜻으로 발전한 것이죠.오늘은 pull이 '운전하다'라는 뜻으로 사용될 때 뒤에 away, over, off, out 같은 단어가 붙어서 조금씩 다른 의미로 사용되는 용법을 함께 알아보겠습니다.Pull Awaypull away는 '떠나다, 출발하다'라는 의미를 갖습니다. 누군가 차를 타고 내 눈앞에서 멀리 사라지는 그림을 머릿속에 그려 보시면 이해가 쉽지 않을까 싶습니다. The train pulled away from the station. 기차가 역을.. 2024. 7. 10. '끝내준다'를 영어로? 멋진 사람이나 물건을 볼 때면 저절로 '와, 끝내준다'라는 말이 저절로 나오곤 합니다. 영어로는 뭐라고 표현하는지 한번 알아보겠습니다. kiss ass 쩐다, 죽여준다 That was epic! 완전 대박이야.'epic'은 서사시라는 뜻이 있는데, 그 정도로 훌륭하다는 의미로 사용되고 있습니다. Dope! 쩔어! 대박! 끝내준다!짧고 간결하네요. Gucci 매우 좋은구찌는 유명한 명품 브랜드 중 하나인데, 그만큼 좋다는 의미로 확장되어 사용할 수 있습니다. sick 쩌는, 끝내주는얼마나 좋으면 '아프다'라고 할까요? I'm shook! 충격!너무 좋거나 아니면 실망했을 때 사용할 수 있습니다. It's the bomb! 완전 끝내주는데!무언가 엄청 좋을 때 사용해 보세요. the real deal 진짜.. 2024. 6. 24. 이전 1 2 다음 반응형